Capita molto spesso , generalmente , di venire a contatti con giochi che non sono nella nostra lingua. Questo piccolo difetto è grave in giochi con una story e dove il linguaggio è fondamentale perchè non tutti , senza i sottotitolo , sono in grado di poter comprendere un discorso magari senza leggere le parole. Questo poteva essere il caso di needforspeed undercover , poichè molti , sono ancora oggi in contatto con giochi non nella nostra lingua e non sono in grado di curarsi dell’ essenza del gioco stesso. Tutto questo , a sua volta , va a discapito del divertimento che ne risulta blando e altalenante. Per coloro che volessero tradurre need for speed undercover in italiano ho stilato una piccola guida , davvero semplice e chiara , dove con piccoli...
Leggi il seguito »